Таро – главный герой народной японской сказки «Кувшинный человечек». Это молодой парень, самый ленивый и самый любопытный в своей деревне. Все с утра работают, а он ходит по улицам и смотрит, кто чем занят. Кто крышу кроет, кто бочку чинит, кто забор ставит.
Наступила осень. Все на поле работают. Только Таро шатается по деревне. И вдруг заметил он возле дороги кувшинчик из глины, а в нём что-то шуршит. Дотошный и любознательный Таро заглянул в кувшинчик и увидел там маленького человечка, размером со стручок гороха. Удивился бездельник, а человечек попросил взять его к себе домой.
Юноша согласился, целый день он развлекался с кувшинным человечком. Но к позднему вечеру ему это надоело. Не мог он долго одно и то же делать. На следующее утро опять пошёл лодырь слоняться по улицам деревни, только к вечеру он вспомнил о своём госте. Но каково же было его удивление, когда Таро обнаружил дома долговязого верзилу, который чувствовал себя уже хозяином дома и начал приказывать ему.
На другое утро Таро исчез из дома пораньше. Целый день, как всегда, он шатался по деревне без дела. А вернувшись, не мог зайти в дом. Кувшинный человечек снова вырос. Ночевал Таро на улице.
С каждым днём человечек из кувшина (а теперь это был уже великан) становился всё больше и больше. Скоро и дом развалит- не вмещается. Таро не мог придумать, как от него избавиться.
Но вот в одно утро заглянул к нему сосед и попросил помочь в уборке урожая. Очень не хотелось молодому человеку в поле работать, но и отказать он не мог. Не смотря на лень, он всё-таки был совестливым, сознательным и порядочным человеком. За работу сосед дал ему немного денег. Впервые в жизни Таро держал в руках заработанные деньги.
А дома его ждал сюрприз: кувшинный человечек уменьшился и был очень не доволен этим. Хот и ленив был Таро , но не глуп, смекалист и догадлив. Понял, что чем больше он работает, тем меньше человечек становится. И стал он трудится изо всех сил. Скоро кувшинный гость стал опять совсем маленьким.
ОН попросил Таро посадить его в кувшин и отнести туда, где он был найден. Юноша выполнил эту просьбу с большим удовольствием. Что с ни стало дальше- неизвестно. Может он до сих пор ждёт другого хозяина. А старые мудрые люди убеждены, что это была сама лень, принявшая образ кувшинного человечка.
Японская народная сказка «Кувшинный человечек» читать с иллюстрациями
В старину, далекую старину, жил в одной деревне молодой парень по имени Таро. Был он бездельник, каких мало. И к тому же любопытен.
С утра бродит по улицам и глазеет по сторонам. Тут новую крышу настилают, там бочку чинят, а вот собака за кошкой погналась. Кошка сидит на дереве, а Таро стоит под деревом. Ждет, когда кошка с собакой помирятся. Мальчишки даже песню сложили:
Кто глаза таращит, Словно филин в чаще, Как лягушка на болоте? Это наш Таро. Оророн-коророн! Оророн-коророн!
Настала осенняя страда. Все парни жали и молотили рук не покладая. Один Таро шатался по деревне как ни в чем не бывало.
Вдруг приметил он на обочине дороги глиняный кувшинчик.
— О-о, ходишь далеко — найдешь больше,— обрадовался Таро.— И целехонький, ни трещины. Но что в нем шуршит? Верно, полевая мышь туда забралась.
Заглянул Таро в кувшин — и что же видит? Не мышь там прячется, не ящерица, не лягушка, а маленький человечек. Головенка у него ну не больше каштана, а сам он, если на ноги встанет, будет ростом с гороховый стручок. Вот чудо! Таро так широко рот разинул от удивления, что в него, как в ворота, повозка с конем могла бы въехать.
Человечек заговорил голосом тонким-тонким, как писк цикады :
— Здравствуй, Таро! Вот мы и встретились. Из всей вашей деревни один ты мне полюбился. Ох, как я не люблю других парней! Возьми меня к себе домой жить.
— Что ж,— отвечает Таро,— пожалуй, возьму. Отчего не позабавиться?
Дома вынул он маленького человечка из кувшина и бережно, двумя пальцами, посадил посреди комнаты. А кошку на улицу выгнал за то, что стала облизываться.
— Кувшинный человечек, какой ты забавный! Верно, меньше самого крошечного карлика на свете. Хочешь, поиграем?
Целый день играл Таро с Кувшинным человечком. Посадил его в деревянную чашку и катал в кадке с водой. Подует посильнее — в кадке буря поднимается.
Тележку сделал и мышь в нее запряг. Мышь побегала-побегала и бросилась в норку, тележку опрокинула.
Смеялся-смеялся Таро, но к вечеру надоела ему новая забава. Не привык он долго одним и тем же заниматься.
На другой день опять пошел Таро шататься по улицам. Солнце уже начало садиться, когда вспомнил он о Кувшинном человечке.
Вернулся Таро домой, смотрит, а там какой-то долговязый верзила на полу развалился, руки-ноги раскинул… Кто бы это мог быть? Стал Таро вглядываться в незваного гостя. Словно он его уже где-то видел. Да ведь это Кувшинный человечек!
— Вот чудо из чудес! Как же ты так сразу, в один день, вырос? — спрашивает Таро.
— Еще вчера был меньше мыши, а теперь меня перерос.
— Все твоими трудами, друг мой, твоими заботами,— отвечает Кувшинный человечек.— Недаром я тебя из тысячи выбрал. Гуляй, гуляй больше, я еще и не так вырасту.
В первый раз в жизни призадумался Таро: что бы эти слова значили?
А Кувшинный человечек уже не гостем, а хозяином себя держит. Принеси ему то, подай это, да поживее.
На другой день Таро ушел из дома раньше обычного. Сказать по правде, сбежал от своего гостя. Весь день бродил он по деревне без дела.
Вечером вернулся; открыл дверь — и замер на пороге. В дом войти нельзя. Гость так вырос, что ему и одному в доме тесно.
— Тоже выстроили домишко, недотепы деревенские,— ворчит Кувшинный человечек.— Повернуться негде. Очаг посредине сделали, то и дело ногой в него попадаю. А угли-то горячие!
Пришлось Таро спать под открытым небом. Чуть свет ушел он со двора подальше. А вскоре соседки у колодца поспорили, чей ребенок в драке виноват. Ну как тут не послушать!
Вернулся Таро домой уже в сумерках и понять не может, что за толстые бревна из окон и дверей торчат? Пригляделся, а это руки и ноги гостя. Стал Кувшинный человечек великаном. Того и гляди, крышу своротит. Всю ночь Таро думал, как от беды избавиться,— ничего придумать не мог.
А наутро вот что случилось. Пришел к нему сосед и говорит:
— Сын у меня заболел. Одному мне, старику, не управиться. Помоги в поле урожай убрать.
Не хотелось Таро за работу браться, но и отказать совестно. Взял он серп в руки, пошел помогать старику соседу. Вечером сосед говорит:
— Спасибо тебе, что помог. Вот на, возьми за свой труд. И дал ему немного денег. Первый раз в жизни заработал Таро деньги. Держит их в руке, и на душе у него легко так стало. Пошел он домой. Только смотрит, не торчат больше из дверей руки и ноги непрошеного гостя. Ворчит гость в доме, ворочается, как медведь. Припер Таро дверь покрепче и лег спать во дворе.
На другое утро опять пошел Таро помогать соседу. Вернулся он к себе домой поздно вечером, а гость почему-то вдвое меньше стал. Сидит в углу сердитый. В доме так хорошо стало, просторно. Можно после работы чайку попить.
А гость жалуется:
— Ошибся я в тебе, Таро! Думал, ты стоящий человек: мухи с головы не сгонишь — так ленив. Еще бы дня два ты поленился, я бы с гору вырос, до самых облаков. Ну чего ты серпом целый день махал? В гроб, что ли, меня вогнать хочешь?
«Э-э,— смекнул Таро,— вот оно в чем дело! Ну уж завтра я так работать буду, что никто за мной и не угонится».
Назавтра к вечеру Кувшинный человечек стал опять ростом с гороховый стручок.
— Прошу тебя, Таро-сан,— запищал он плаксивым голоском.— Посади меня снова в кувшин да и оставь возле дороги. Поищу я себе другого хозяина, поленивее.
Таро так и сделал.
Старые люди в деревне сказали: верно, это сама лень была в образе Кувшинного человечка.
А кто потом нашел его, не знаю.
Может, и сейчас Кувшинный человечек лежит возле дороги, ждет нового хозяина.